خانه / مشاهیر / آشنایی با «بابک صحرانورد» نویسنده، منتقد و مترجم بانه ای

آشنایی با «بابک صحرانورد» نویسنده، منتقد و مترجم بانه ای

بابک صحرانورد مترجم نویسنده و منتقد بانه ای است که تاکنون آثار متعددی را در زمینه های مختلف به رشته تحریر درآورده است و آخرین اثر وی کتاب “چوار ویستگه ئه دبی و هزری” است که چندی پیش در بانه رونمایی شد

به گزارش خبرنگار کردپرس، بابک صحرانورد ٣ فروردین ماه سال ١٣٥٥ در شهرستان بانه متولد شده است. از شش سالگی به همراه خانواده اش در تهران زندگی کرده است. تحصیلات ابتدایی، راهنمایی، دبیرستان و دانشگاه را در تهران به اتمام رسانده و به مدت هفت سال در دبیرستان های تهران و  بانه دبیر زبان و ادبیات فارسی بوده است. فعالیت ادبی خود را با نوشتن داستان کوتاه  در سال ١٣٧٠ به شکل رسمی آغاز کرده و همین امر باعث آشنایی او با نویسندگان بزرگی چون زنده یاد اکبر رادی( پدر نمایشنامه نویسی مدرن ایران)، زنده یاد سیروس طاهباز و زنده یاد هوشنگ گلشیری شده است. او از سال ١٣٧٥ به شکل مرتب آثارش  را در تهران منتشر کرده است.
 
 
 
فهرست آثار چاپ شده ی بابک صحرانورد :
 
١-سرم را به شب تکیه دادم،(مجموعه شعر فارسی)، تهران: ١٣٨٢
 
٢-صدای اعتراض قلم، با همکاری دکتر یدالله رویایی، دکتر اسماعیل خویی، دکتر فرامرز سلیمانی ، انتشارات ماه مگ،  سانفرانسیسکو،  آمریکا: ١٣٨٨
 
٣-(رنگ خاک)، منظومه بلند کردی، از سوی انتشارات فستیوال گلاویژ ، سلیمانیه: ١٣٩٢
 
٤-( از دیروزهای خاکستری تا فرداهای ناپیدایی)، انتشارات روژهه لات،  اربیل: ١٣٩٣
 
٥-نسل کشی در کردستان عراق، انتشارات جمال عرفان، سلیمانیه ١٣٩٤
 
٦-چهار تامل ادبی و فکری، مجموعه نقد، انتشارات گوتار ١٣٩٥  
 
٧-اگزیستانسیالیسم، این کتاب در پایگاه های زیر قابل دسترسی است:
 
 
 
آن دسته از آثاری که آماده ی چاپ هستند :
 
١-فرار، ترجمه رمان به فارسی
 
٢-ترجمه گزیده ای از آثار علی باباچاهی به کردی
 
٣-ترجمه مجموعه ای از غلامحسین چهکندی نژاد به کردی
 
٤-ترجمه مجموعه داستان سیب زمینی خورها به فارسی
 
 
 
اشاره به برخی از فعالیت هایی که در راستای شناساندن ادبیات کردستان عراق در ایران به انجام رسانده:
 
١-سخنرانی در جمع شاعران و نویسندگان در تهران راجع به  ادبیات کردستان عراق درکانون ادبیات ایران به تاریخ مردادماه  ١٣٨٨.
 
٢-آماده کردن و ترجمه اولین ویژه نامه شعر کردستان عراق با معرفی ٣٠ شاعر کردستانی در سال ١٣٩٠ به سفارش سردبیر پایگاه ادبی وازنا.
 
٣-آماده کردن و چاپ کارنامه ی ادبیات کردستان در روزنامه هایی همچون ( اطلاعات) و (فرهیختگان) به منظور آشنایی بیشتر فارسی زبانان با ادبیات کردستان.
 
۴-مصاحبه  رادیو فرهنگ ایران با بابک صحرانورد برای ترجمه و شناساندن ادبیات و شعر کردستان عراق بخصوص شعر شاعرانی چون شیرکو بیکس، قباد جلی زاده و عبدالله گوران  بخاطر ترجمه های موفقی که در چندین نشریه  همزمان چاپ شده بودند . برخی از ترجمه های بابک صحرانورد از سوی شاعران و مترجمان طراز اول ایران مانند  دکتر فرامرز سلیمانی  به عنوان ترجمه های برتر  معرفی شده اند.
 
 
 
برخی از مهم ترین فعالیت های بابک صحرانورد :
 
 
 
١- عضو رسمی (خانه نویسندگان جهان) در سال  ١٣٩١( به مدت یک سال) که مقرر اصلی  آن  آلمان بود.
 
٢-داور جشنواره بین المللی  (خیام) در سال ٢٠١٠ که مختص کشورهای فارسی زبان چون ایران، افغانستان و تاجیکستان بوده است.
 
٣-  تنها داور بین المللی جشنواره داستان نویسی (تسنیم) که در سال ٢٠١٣ برگزار شد و نویسندگانی از ١٧ کشور جهان در آن شرکت کرده بودند.۴-
 
۴- مصاحبه با چندین روزنامه همچون (کردستان نو و وشه) به بهانه ی انتشار آثار و فعالیت های ادبی ایشان.
 
۵-نوشتن دو فیلمنامه کوتاه . هر دو فیلمنامه با عناوین«مادر» و «نیرانجان» جلوی دوربین رفته است . اولی در تهران سال ١٣٧٣ و دومی در استان کردستان سال ١٣٨٩.
 
۶- انتشار  حداقل  ١٣٠  اثر کوتاه در زمینه های (شعر، نقد شعر، داستان، نقد داستان، مقالات ادبی- هنری و فکری ، ترجمه از کردی به فارسی و بالعکس در زمینه های شعر، داستان، نقد، مقاله  و تئوری ادبی در ٤٥ روزنامه، هفته نامه، ماهنامه در چندین کشور مانند : ایران، عراق، افغانستان، انگلستان، آلمان و امریکا به زبان های کردی، فارسی، انگلیسی
 
۷- انتشار برخی از آثارش در شش ماهنامه  بین المللی مانند: (سن دیگو در امریکا، ورس جانکیز در انگلیس، هنرمند در ایران، مشعل در آلمان، نوشتار در ایران و فرانسه).
 
۸- اولین تحقیق تازه ی علمی به نام (عرفان در شعر سهراب سپهری) که جزو منابع دست اول رساله های دانشجویان فوق لیسانس و مدرسان دانشگاه پیام نور  و دکتر باران (استاد دانشگاه در امریکا) بوده است. این  مطلب  نخستین بار در ماهنامه بین المللی(هنرمند)، و سپس در هفته نامه اتحاد خبر، ماهنامه ماندگار، شبکه ی آفتاب و  جوان امروز، پایگاه رسمی ایرانیان در آمریکا به نام( ماه مگ) و حداقل در چهار پایگاه دیگر به دنبال هم منتشر شده است.
 
۹- چاپ مقاله ای در مورد فلسفه هند و چین باستان برای اولین بار که در روزنامه  و ماهنامه های ایران، عراق و افغانستان به زبانهای کردی و فارسی منتشر شده و جزو منابع دست اول رساله های دانشجویان فوق لیسانس فلسفه و علوم تربیتی  به شمار آمده است.
 
۱۰- چاپ کتاب کوچکی با نام( اگزیستانسیالیسم) که نوشتن آن حدود ٧سال به طول انجامید و  منبع دست اول تعدادی از دانشجویان فوق لیسانس و دکترای الهیات و فلسفه ی غرب بوده است. این کتاب کوچک از سوی اساتید  فلسفه ی دانشگاه علامه طباطبایی  برای اولین بار پذیرفته شده است. اما حداقل در ١٥ پایگاه ادبی و فلسفی به کرات بازنشر شده است.
 
۱۱-تدریس در کارگاه داستان نویسی و نقد به شکل خصوصی در تهران بین سالهای ١٣٨٢ تا ١٣٨٤.
 
۱۲-ویراستاری سه رساله در رشته ادبیات فارسی در مقطع فوق لیسانس و تکمیل کردن یک  رساله دکترای ادبیات فارسی. همچنین ویراستاری دو رساله در رشته جامعه شناسی در مقطع فوق لیسانس و یک  رساله ی دکترا در رشته روانشناسی با عنوان( کودکان بزهکار در ایران) نوشته دکتر رحیمی، استاد دانشگاه  از فعالیت های جانبی بابک صحرانورد می باشد.
 
۱۳- تحقیق و پژوهش ادبی  بابک صحرانورد در مورد صادق هدایت و مجموعه آثار کوتاهش در بین سالهای ١٣٧٦ تا ١٣٨٠. این تحقیق به شکل پراکنده به زبان فارسی، کردی و در یک مورد به انگلیسی ترجمه شده است اما کل این کتاب تحقیقی که حدوداً ٢٠٠ صفحه را در بر می گیرد هنوز به شکل کامل در هیچ کشوری منتشر نشده است.
 
١۴- ساخت یک برنامه ی تلویزیونی از سوی شبکه استانی کردستان در تابستان ١٣٩٤ راجع به زندگینامه و آثار او که متن آن به دو زبان فارسی و انگلیسی  در این شبکه منتشر شده است.
 
لازم به ذکر است  که از سوی شبکه کردستان مشاهیر و نام آوران کردستان انتخاب و معرفی شده اند که از شهرستان بانه تنها  زنده یاد دکتر  ابراهیم یونسی، آقای عطاالله نهایی و آقای بابک صحرانورد به عنوان مشاهیر و  سه چهره مطرح  ادبی این شهر معرفی شده اند.

شناسه خبر : 19957

این خبر رو هم ببینید

کردهای صاحب منصب در حکومت قاجاریه/ عمر فاروقی

پس از انقراض زندیه و کشیدن ارکان حکومتی بطرف خراسان و بخصوص مشهد مقدس حکام …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

8 − 1 =