خانه / فرهنگی / سرپرست گروه «ژیوار»: خوشحالم بعنوان یک زن کُرد این جایگاه را به دست آورده ام

سرپرست گروه «ژیوار»: خوشحالم بعنوان یک زن کُرد این جایگاه را به دست آورده ام

ژیوار شیخ الاسلامی:الان که می بینم غیر کردزبانها از موسیقی کردی لذت بیشتری می برند و از کارهای کردی من استقبال خوبی می کنند من واقعاً خوشحالم که بعنوان یک زن کرد با لباسهای کردی این جایگاه را به دست آورده ایم

در روزهای اخیر کنسرت موسیقی گروه (ژیوار)به سرپرستی ژیوار شیخ الاسلامی در فرهنگسرای نیاوران تهران برگزار شد.این کنسرت که به دو بخش فارسی و کردی تقسیم شده بود با اجرای بی نظیر و هماهنگی مضراب سازهای بانوان نوازنده چنان شوری در سالن ایجاد کرده بود که هارمونی سازها و همخوانی ژیوار شیخ الاسلامی و گروهش تحسین حاضران را برانگیخت.گروه جوان( ژیوار )بقدری شورمستانه ساز مینواختند که استادان حاضر در سالن ایستاده بانوان جوان را تشویق می کردند و رضایت خود را از توانایی این نوازندگان ابراز میداشتند.در بخش فارسی با پیش درامد تا رو آواز(پرواز خورشید)برنامه آغاز شد سپس با تک نوازی عود و نوای (ای ساروان آهسته ران )به نوای (هی لولیان یک لولی دیوانه شد) فرود کردند بعد از آن با تک نوازی قانون نوای (چند بنالم ناله ها /چندان برارم نعره ها) اجرا شد وبا صدای نی و تشویق مهمانان بخش اول به پایان رسید.
در بخش دوم گروه با تعویض لباسهای خود و پوشیدن لباس کردی چنان رنگ آمیزی به صحنه آراییده بودند که مهمانان ایستاده حاضران را تشویق کرده و از این صحنه بشدت استقبال نمودند.بخش دوم با زبان کُردی با نوای(خه یالی سور)پیشکشی به کوبانی و مردمانش آغاز شد.با تکنوازی کمانچه ترانه ی(هه ر وایه)شور خاصی را در حاضران به وجود آورد.سپس بعد ازتکنوازی تنبک ،آهنگ بزمی (بو لای یار)اجرا شد که حاضران با صدای دست گروه را همراهی می دادند.در ادامه همکاری دف و صدای ریز عود و صدای روی قانون آهنگ (ده نگی فه رهاد)در قاسم خوانی اجرا شد که تماشاگران به وجد آمدند و یکسره گروه را تشویق می کردند.در پایان با ترانه کردی کلهری(ئاخ له یل و داخ له یل)و تشویق بی پایان حاضران برنامه به پایان رسید.
جمعیت قابل ملاحضه ای در شب کنسرت حضور داشتند بصورتی که همه صندلیها رزرو شده بود.در میان حضار اساتید و بزرگانی از اصحاب موسیقی،سینما،تئاتر ورزشکاران ملی و قهرمانان المپیک دیده می شدند که از میان آنها می توان به پشنگ کامکار،هوشنگ ظریف،معصومه آقاجانی،آقای سیما،خانم آفاق یوسف زمانی،علی خدایی،هادی مرزبان،مهرانه مهین ترابی،فاطمه گودرزی،خانم کابلی و چهره های دیگر که هرکدام در انتهای برنامه گروه را مورد تشویق و ستایش خود قرار دادند.
خبرنگار کردپرس با حضور در بین جمع ،نظر چند تن از حضار و چهرهای سرشناس موسیقی و سینما را جویا شد.
استاد پشنگ کامکار از بزرگان موسیقی کردی و ایرانی در توضیح کوتاهی، این گروه را گروهی منسجم و با آینده دانست که توانسته اند خوش بدرخشند.ایشان اجرا را زیبا و عالی توصیف کرد و به انها تبریک گفت.
خانم فاطمه گودرزی بازیگر سینما و تلویزیون به خبرنگار کردپرس گفت:هر جا خانمها باشند انجا هنر و زیبایی پر رنگ است.گروه فوق العاده بود و واقعا به انها افتخار میکنم در یک کلام بی نظیر بودند.
در ادامه یکی از مهمانان که خود را نوازنده تار معرفی کرد گفت:اجرای خوبی بود و ما بعنوان بانوان این سرزمین به آنها افتخار میکنیم و ما سعی کردیم با حضور خودمان پشتیبانی معنوی برای انها باشیم.خبرنگار کردپرس از بخش کردی کار پرسید که ایشان جواب دادند:موسیقی کردی یکی از زیباترین و پر نماترین موسیقی های جهان است که به سادگی از کنار آن نمی شود رد شد.
در ادامه خبرنگار کردپرس گفتگویی را با بانو ژیار شیخ الاسلامی سرپرست ، خواننده و همخوان گروه انجام داده است که به شرح زیر است:
کردپرس-امشب استقبال مهمانان را چگونه دید.
خیلی خوب بود.چون ما در ۲۶ بهمن اجرایی در جشنواره فجر برای بانوان داشتیم ،به قول مسئولین برگزارکننده جشنواره ،پربیننده‌ترین گروه بانوان در ایران به حساب می آییم.در مورد نوع کار گروها باید گفت در قسمت بانوان به خاطر محدودیت‌هایی که برای موسیقی بانوان است خیلی از موزیسین های خانم هیچ وقت نمی ایند یک کار خاص انجام دهند یا کاری با آهنگ سازی تازه ارائه دهند،بیشتر سعی می کنند آهنگهایی که از قدیم هست را دوباره باز خوانی بکنند.هدف ما از این قطعات این هست که بتوانیم بعنوان یک زن ایرانی حرفی برای گفتن داشته باشیم.ما می توانیم به شعر بیشتر توجه کنیم و بدنبال این باشیم کارهای خاصتری انجام دهیم.به نظر من باید گوش را تربیت کرد و فرهنگ سازی مناسبی انجام داد و فکر نکنیم که حالا چون برای خانمها برنامه اجرا می کنیم هر چیزی خوانده شود یا اجرا شود کافی خواهد بود ما نباید سرسری به کار نگاه کنیم .سال ۸۶ با آقای صفدری من این کار را شروع کردم و از آن زمان خواستم آهنگهایی با این ذهنیت برای گروه ساخته شود و ما موفق شدیم.در اوایل خیلی سخت بود مردم دیر ارتباط برقرار کردند ولی شاید سال بعد همان کسها همان آهنگها را می شنیدند از کار لذت می بردند،چون به گوششان آشنا شده بود.اینکه این آهنگ برای من هست و ژیوار شیخ الاسلامی کار موسیقی انجام می دهد مشخص میشود که کار من کدام و شناسنامه کاریم چیست.اگر بیایم و از کارهای بزرگان موسیقی بانوان استفاده کنم در واقع کار نواوری نداشته و بازگشت به گذشته ای را تداعی نموده ایم که شاید به اندازه خود اصل اثر زیبا در نیامده باشد.اینجا مشخص نخواهد شد که من چه هنری دارم و چه زحمتی برای موسیقی کشیده ام.به همین خاطر اگر ده نفر هم در سالن با من ارتباط برقرار کنند باز من دلگرم می شوم چرا که دوست دارم کار جدید و موسیقی جدید اجرا کنم تا هنر موسیقی سنتی که سالهاست در معرض تکرار قرار گرفته دوباره بتواند جان تازه ای بگیرد. در این کارها می خواهیم تکنیک نوازنده زن را نشان دهیم.پارسال استاد هوشنگ ظریف کار مار ا دیده بود و در گروه پیشکسوتان درباره کارها صحبت نموده بود و وزرای زنی که در دولت حضور دارند در اجرای پارسال کار ما را دیده بودند و دعوت کردند که ما در اختتامیه جشنواره فجر برنامه اجرا کنیم و توانستیم تنها گروه بانوانی باشیم که پس از ۳۵ سال دیده شوند.این موقعیت خوبی برایمان بود و توانستیم با لباسهای کردی اما بی کلام برنامه ای را اجرا کنیم.البته برای من مهم نبود و هدفم نشان دادن تکنیک و هنر زن ایرانی بود که خوشبختانه موفق شدیم و نظر مسئولین درباره اجرای بانوان تا حدی تغییر کرد.
کردپرس-دغدغه شما در موسیقی سنتی چیست.
بخاطر اینکه ردیف در مویسقی دارای نظم هست کار سنتی را دوست دارم .من از سن ۱۵،۱۶ سالگی به تهران آمدم و به خدمت استادان بزرگی رفتم.از رده‌های آواز استادانی چون دوامی،فلاح،مهرپروران،دکتر عمومی،بخصوص خانم هنگامه اخوان صلابتی که در صدای خانم هنگامه اخوان است من را با خود می‌برد و با خودم تصور می‌کردم که چقدر قدرت در صدای یک زن باید موجود باشد که به این طراوت بخواند،به همین خاطر ایشان برای من به‌عنوان یک الگو بودند که به این وادی وارد شوم.باید بگویم که البته شاید برای کسانی خوشایند نباشد اما موسیقی ایرانی خیلی تحت تأثیر موسیقی کردی است.اگر به تم آهنگهای استاد علیزاده و استاد مشکاتیان نگاه کنید تأثیر فراوانی از موسیقی کردی گرفته شده است.بعضی از خوانندگانی که فارسی می خوانند و ردیف خوان بوده اند در اصل کرد هستند و این برای من بدون تأثیر نیست و این کشش بسوی موسیقی سنتی به صورت ذاتی در من بوجود آمده است.در ابتدا من فقط موسیقی کردی اجرا میکردم،بعد که مشاهده کردم که طرفداران غیر کرد فراوانی دارم تصمیم گرفتم که در دو بخش کارهایم را اجرا کنم.الان که می بینم غیر کردزبانها از موسیقی کردی لذت بیشتری می برند و از کارهای کردی من استقبال خوبی می کنند من واقعاً خوشحالم که بعنوان یک زن کرد با لباسهای کردی این جایگاه را به دست آورده ایم.
کردپرس-موسیقی سنتی کردی در ایران را در چه سطحی می بینید.
موسیقی کردی در ایران در سطح بسیار بالایی است.موسیقی کردستان آنقدر تنوع ریتم و رنگ دارد که شخص حیران می شود، حتی در مراسم عزا این تنوع را بخوبی درک می کنید.متاسفانه اینک تنها به بحث ریتمیک موسیقی کردی توجه می کنند و بن این مویسقی درک نمی شود و فقط جنبه شادان در نظر گرفته می شود این در حالی است که ما حیران،لاوک،هوره،موسیقی مخصوص مناطق یارستان داریم و هر منطقه ای از کردستان لحن گویای خود را دارد و این برای همگان شناخته شده نیست.من دوست دارم بیشتر روی مقامها کار کنم.چون تخصصم در مقامهای یارسان هست دوست دارم این را بیشتر زنده کنم.موسیقی این سرزمین موسیقی کاملا با اصالتی است و به گاتاها و سرودهای زرتشت برمی گردد وسعی میکنم بتوانم به نوبه خودم و به حد توانایی خودم کاری را به مردمم ارائه کنم و به ایرانیان بگویم که موسیقی کردستان دارای همه چیز است و بیشتر با آن آشنا بشوند.
کردپرس-شما کنسرتهای زیادی به موسیقی کردی اختصاص داده اید.به نظر شما در این سالها چه تغییراتی در ریتم و ملودی کردی بوجود آمده است.
متاسفانه ما بزرگی مثل مجتبی میرزاده را از دست دادیم.زمانیکه یک ملودی از مجتبی میرزاده می شنیدید در نت دوم متوجه می شدید که این موسیقی تماما کردی است ولی الان همه ی موسیقی ها تکراری شده و همه بنوعی تقلیدی از یکدیگرند.متاسفانه موسیقی کردستان عراق،کردستان ترکیه به شدت تحت تأثیر موسیقی عربی و ترکی قرار گرفته اند در صورتیکه موسیقی کردی انقدر فوران است و انقدر ملودیک است که همه موسیقیهای اطراف و اکناف گوشه ای از ان را بنام خود ثبت کرده اند در صورتیکه اگر ان را بازشناسی کنید متوجه خواهید شد که در اساس فورم و ملودی کردی است.اما ما برعکس بسراغ تم و شور عربی و ترکی می رویم و این به نظرم خیلی خوب نیست و این تکرار و در جا زدن ما را به بی سلیقگی می کشاند.ما به اهنگساز جدید خواننده جدید و موسیقیدان جدید و کسانی که کارهای خاص‌تر در موسیقی کردی انجام میدهند،نیازمندیم.
 کردپرس-در بخش کردی،ترانه ای را برای کوبانی اجرا کردید. قدری برایمان توضیح میدهید.
من همیشه سعی کرده ام در کنسرتهایم از حلبچه یا انفال یا دردهایی که مردم کرد کشیده اند،اثری را ارائه دهم تا غیرکرد زبانها با ان موضوع ارتباطی بگیرند.دردهایی که کردها در آن قسمت از مناطق کردنشین کشیده اند هیچ وقت فراموش نمی شود و این زبان دل من است تا ان را به حنجره بیاورم و بصورت سرود یا نغمه به دیگران بازیاداوری کنم.وقتی که احساس می کنم که کاری نمی توانم برایشان انجان دهم سعی می کنم با صدا یا موسیقی قدمی در این راه بردارم.هدفم این است که مردم ایران را با غم کردها در این قسمت از مردم کرد آشنا کنم.شما در جنگ کوبانی دید که جنگشان با بزم و رقص بود واین در موسیقی کردی هست ومن م سعی کردم به نوبه ی خودم این جنگاوری این زنان و مردان مبارز کوبانی را با صدایم نشان دهم.این ترانه لالایی وار است،مانند صدای مادری که همیشه برای فرزندش حرفی بزند تا او ارام شود.
کردپرس-خانم شیخ الاسلامی گروه ژیوار چند سال است تشکیل شده و چه شد که تصمیم گرفتید این گروه را دور هم جمع کنید.
سال ۷۹ گروه ژیوار را تاسیس کردم.به مدت ۴ ماه در کلاس آوازی حضور می یافتم در آن کلاس خانم پری ملک صدای من را شنید و گفت عزیزم ما گروه کُردی نداریم چرا یک گروه کردی تشکیل نمی دهی.در آن موقع سنم خیلی کم بود و حدود ۱۷ سالم بودو هنوز تازه آوازها را فرا می گرفتم.اول با موسیقی هایی که از بچگی یاد گرفته بودم شروع کردم و بعدا تخصصی تر ادامه دادم.باید اینجا از خانم پری ملک تشکر کنم که این وقت و جایگاه را به من دادند.اولین بار ما در جشنواره فجر شرکت کردیم و استقبال خوبی از گروه شد بعدا به فکر این افتادم که در سنندج کسی کنسرت بانوان اجرا نکرده. کنسرت سنندج را به راه انداختم .بعد سقز رفتیم و این آغاز راه شد.اکنون بسیار خوشحالم که در سنندج ۳ یا ۴ گروه بانوان بصورت فعال مشغول به کار هستند.امروز گروه ژیوار بعنوان یک گروه پرمخاطب شناخته می شود ، زمانی ما تنها بودیم اما خوشبختانه اینک گروهای دیگری نیز به ما اظافه شده اند.من در سفارتها کنسرتهای فراوانی برگزار کرده ام و در همین کنسرتها برای تبلیغ فرهنگ کردی لباسهای کردی را بعنوان هدیه به زنان سفرا به رسم دوستی هدیه کرده ام تا با فرهنگ و موسیقی کردی آشنا شوند.مردم به رنگ لباسهای کردی احساس اصالت می کنند و حتی در کنسرتها بارها به من گفته اند که در رنگین کمانی از رنگها با صدای موسیقی باستانی احساس سرزندگی می کنند و این برای من و گروه جای خوشحالی و دلگرمی است و به ما انرژی داد تا دور هم بمانیم.
کردپرس-شما بعنوان یک بانوی هنرمند،نقش بانوان کرد را در موسیقی کردی در چه سطحی می بینید.
بخاطر تعصباتی که در مناطق کردستان هست،من بسیار علاقمند بودم که نوازنده های گروهم کرد باشند،اما متاسفانه هیچ نوازنده ی زن کردی در گروهم ندارم و بانوان غیر کرد در گروه می نوازند که جا دارد از انها تشکر کنم.گروه ژیواردختران با استعداد نُتیستی هستند که رشته هایشان موسیقی است و بخوبی با لباس کردی موسیقی کردی می نوازند و توانسته اند ملودی های کردی را به زیبایی اجراد کنند.من امیدوارم که دختران کرد هم از ان محدودیتها بتوانند خارج شوند و یک روزی نوازندگان ماهری در موسیقی کردی شوند تا برای فرهنگ کردی افتخار کسب کنند.
کردپرس.خانم ژیوار شیخ الاسلامی،میدانم بعد از اجرا خسته اید.سپاسگذازم که وقت خودتان را به خوانندگان کردپرس اختصاص دادید.
من هم از شما و خوانندگان کردپرس سپاسگذارم
 
 
کد مطلب: ۷۹۶۶۷  |  تاريخ: ۱۳۹۳/۱۲/۱۰  |  ساعت: ۸ : ۱۷

شناسه خبر : 4579

این خبر رو هم ببینید

عضو شورای برنامه ریزی مدارس علوم دینی اهل سنت: تشکیل”اتحادیه اسلامی”؛ گامی محکم در مسیر تحکیم تقریب مذاهب اسلامی

ماموستا محمدامین راستی عضو شورای برنامه ریزی مدارس علوم دینی اهل سنت و امام جمعه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

13 − هفت =